Lost in Translation
By CHARLES M. BLOW
NYT
President Obama’s State of the Union address soared — right over a familiar cliff.
The president simply couldn’t seem to escape his professorial past, to convey his passion and convictions in the plain words of plain folks, and to breach the chasm between the People’s House and people’s houses.
He’s still stuck on studious.
He seems to believe that if he does a better job of explaining his aggressive agenda, then he’ll win hearts and minds. It’s an honorable ambition, but it’s foolhardy. People want clear goals, clearly defined and clearly (and concisely) conveyed. They’re suspicious of complexity.
H.L. Mencken once famously opined, “No one in this world has ever lost money by underestimating the intelligence of the great masses of the plain people. Nor has anyone ever lost public office thereby.” I take exception to that. But if you change “intelligence” to “attention span,” I agree wholeheartedly.
(More here.)
NYT
President Obama’s State of the Union address soared — right over a familiar cliff.
The president simply couldn’t seem to escape his professorial past, to convey his passion and convictions in the plain words of plain folks, and to breach the chasm between the People’s House and people’s houses.
He’s still stuck on studious.
He seems to believe that if he does a better job of explaining his aggressive agenda, then he’ll win hearts and minds. It’s an honorable ambition, but it’s foolhardy. People want clear goals, clearly defined and clearly (and concisely) conveyed. They’re suspicious of complexity.
H.L. Mencken once famously opined, “No one in this world has ever lost money by underestimating the intelligence of the great masses of the plain people. Nor has anyone ever lost public office thereby.” I take exception to that. But if you change “intelligence” to “attention span,” I agree wholeheartedly.
(More here.)
0 Comments:
Post a Comment
<< Home